Friday, September 15, 2023

Românii iubesc femeile cu penis

La adresa:
 https://gramaticalimbiiromane.ro/morfologia/parti-vorbire-flexibile/substantivul/substantive-genul-masculin/
se află toate detaliile legate de genul masculin. Este interesant să știm că genul masculin este asociat bărbatului, dar există și flori și arbori și fructe și note muzicale de genul masculin, pentru care numărarea se face cu un pentru singulat și cu doi pentru plural, adică un bărbat / doi bărbați, un iepure / doi iepuri, un leu / doi lei, un dolar / doi dolari, un doctor / doi doctori, un ministru / doi miniștri, un manager / doi manageri, un profesor / doi profesori, un domn / doi domni și tot așa.
Când spunem domul ministru este clar că ne adresăm politicos ministrului care este un bărbat ( un ministru / doi miniștri).
Când spunem domul doctor este clar că ne adresăm politicos doctorului care este un bărbat ( un doctor / doi doctori).
Când spunem domul profesor este clar că ne adresăm politicos profesorului care este un bărbat ( un profesor / doi profesori).
Când spunem domul manager este clar că ne adresăm politicos managerului care este un bărbat ( un manager / doi manageri).
De la un timp încoace, românii în dorința de a fi foarte ceremonioși au formulări precum:
Doamna ministru
Doamna profesor
Doamna manager
Doamna doctor.
În limba română avem cuvintele ministră, profesoară, menegeră, doctoriță, dar nu le folosim, fără a avea o explicație anume. Doar în cazul în care vorbim despre actriță, cântăreață, solistă, croitoreasă folosim aceste forme pentru că pentru ele devine foarte pompos și nefiresc să folosim doamnaactor, doamna cântăreț, doamna solist, doamna croitor.
Faptul că amestecăm femininul doamna cu masculinul ministru, profesor, manager, doctor, scoate în evidență numai în aparență că românilor le plac femeile cu penis, dar în realitate, românii cred că o astfel de asociere dă un caracter civilizat formulelor de adresare, pe care nu am să înțeleg niciodată de ce doamnele o acceptă spusă atât de către femei, cât și de către bărbați. Mă gândeam la un moment dat că este o preluare din limbile unde nu există pentru substantive și forme de feminin și pentru a face diferența între doctor unde se folosește Mr. și doctoriță unde se folosește Miss. la noi s-a făcut traducere brută.


(15 septembrie 2023)

No comments:

Post a Comment